Harold Morton Landon Translation Award, 1980: Edmund Keeley, for Ritsos in Parentheses.
The Harold Morton Landon Translation Award is a U.S. literary award given by the Academy of American Poets to recognize a published translation of poetry from any language into English. The award was first given in 1976 to Robert Fitzgerald and was awarded biannually until 1987, when it began to be awarded annually.
To be eligible for the award, the work must be published in the U.S. during the previous year in a “standard edition” of 40 pages or more with a run of 500 or more copies. The work must consist primarily of poetry, and translators must be living citizens of the United States to be eligible. Works by two translators are accepted, but poetry anthologies in which other translators’ work is included are not.
Award winners receive a US$1,000 award. A notable translator chooses the winner.
List of winners
2006: Richard Zenith, for Education by Stone: Selected Poems Willis Barnstone
2005: Daryl Hine, for Works of Hesiod and the Homeric Hymns.
2004: Charles Martin, for Metamorphoses by Ovid.
2004: Anselm Hollo, for Trilogy by Pentti Saarikoski.
2003: W. S. Merwin, for Sir Gawain and the Green Knight.
2002: David Ferry, for The Epistles of Horace by Horace.
2001: Clayton Eshleman, for Trilce by César Vallejo.
2001: Edward Snow, for Duino Elegies by Rainer Maria Rilke.
2000: Cola Franzen, for Horses in the Air by Jorge Guillén.
1999: W. D. Snodgrass, for Selected Translations.
1998: Louis Simpson, for Modern Poets of France: A Bilingual Anthology.
1997: David Hinton, for Landscape Over Zero, The Late Poems of Meng Chiao, The Selected Poems of Li Po.
1996: Guy Davenport, for Seven Greeks.
1995: Robert Pinsky, for The Inferno of Dante: A New Verse Translation.
1994: Rosmarie Waldrop, for The Book of Margins by Edmond Jabès.
1993: Charles Simic, for The Horse Has Six Legs: An Anthology of Serbian Poetry.
1992: John DuVal, for The Discovery of America by Cesare Pascarella.
1992: Andrew Schelling, for Dropping the Bow: Poems of Ancient India.
1991: Robert Fagles, for The Iliad by Homer.
1990: Stephen Mitchell, for Variable Directions by Dan Pagis.
1989: Martin Greenberg, for Five Plays by Heinrich von Kleist.
1988: Peter Hargitai, for Perched on Nothing’s Branch by Attila József.
1987: Mark Anderson, for In the Storm of Roses by Ingeborg Bachmann.
1986: William Arrowsmith, for The Storm and Other Things by Eugenio Montale.
1985: Edward Snow, for New Poems (1907) by Rainer Maria Rilke.
1984: Robert Fitzgerald, for The Odyssey by Homer.
1984: Stephen Mitchell, for The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke.
1982: Rika Lesser, for Guide to the Underworld by Gunnar Ekelöf.
1980: Saralyn R. Daly, for The Book of True Love by Juan Ruis.
1980: Edmund Keeley, for Ritsos in Parentheses.
1978: Galway Kinnell, for The Poems of François Villon.
1978: Howard Norman, for The Wishing Bone Cycle: Narrative Poems of the Swampy Cree Indians.
1976: Robert Fitzgerald, for The Iliad by Homer.
- Harold Morton Landon Translation Award on poets.org
Need an webmaster? Click HERE