English Translation Style Guide for EU – Writing English – CORRESPONDENCE, PERSONAL NAMES AND TITLES, NAMES OF BODIES, GENDER-NEUTRAL LANGUAGE

|

CORRESPONDENCE Translating incoming letters. If a letter is in an editable electronic format, simply overtype the original, though you need not translate irrelevant detail. However, if the letter cannot be overtyped, use a simple layout such as follows: Letter from: … Read More

Referring to previous correspondence

|

Referring to previous correspondence Când se face referire la corespondenţa anterioară 1. Further to our letter of the… we wish to inform you that… 2. We refer to our letter of the … in which we requested 3. On the … Read More

Without reference to previous correspondence

|

Without reference to previous correspondence Când nu se face referire la corespondenţa anterioară 1. We are pleased to inform you that … 2. We owe your address to … 3. We should be grateful (obliged) if you would let us … Read More