Slovenia Translation Style Guide

|

Full name: Republic of Slovenia. Official language: Slovenian. Geography Cities Be aware that German texts may refer to Ljubljana as Laibach and that Italian texts may refer to Koper as Capodistria. Always use the Slovenian names when writing in English. … Read More

Download Free eBook: Translation Style Guide for European Union Member States

|

This guide is a companion to the English Translation Style Guide for European Union.    For each EU Member State, plus two candidate countries, the guide provides English terms and translations. Most of the individual country sections contain a general … Read More

Turkey Translation Style Guide

|

  Full name: Republic of Turkey. Official language: Turkish. Judicial bodies Anayasa Mahkemesi > Constitutional Court Askeri Yargıtay > Military Court of Cassation Askeri Yüksek İdare Mahkemesi (AYİM) > High Military Administrative Court Başsavcı > Chief Public Prosecutor Ceza Dairesi … Read More

Sweden Translation Style Guide

|

Full name: Kingdom of Sweden. Call the country’s main administrative/regional units (län) ‘counties’ in English. Official language: Swedish. Geography Cities Note Gothenburg for Göteborg. However, the Swedish form should be used in some EU-specific contexts, e.g. the Göteborg summit/process. Regions … Read More

Spain Translation Style Guide

|

Full name: Kingdom of Spain. The 17 political/administrative units into which Spain is divided are called Autonomous Communities in English. Translate Presidente del Gobierno as Prime Minister (of Spain). Official language: Spanish. The regional languages Catalan, Galician and Basque are … Read More

Slovakia Translation Style Guide

|

Full name: Slovak Republic. Official language: Slovak. Geography Cities Be aware that Hungarian texts will nearly always use the Hungarian names for places in Slovakia, referring to Bratislava as Pozsony, Trnava as Nagyszombat or Košice as Kassa. Similarly, German texts … Read More

English Translation Style Guide for EU – FORMS OF ADDRESS

|

All forms that begin ‘Dear’ are less formal than those that begin ‘Sir/Madam’, ‘Excellency’, etc. Close ‘Yours sincerely’ if you are addressing a specific person, whether by name or by position. Letters to Ambassadors and permanent representatives Envelop His/Her Excellency … Read More

English Translation Style Guide for EU – TRANSLITERATION

|

TRANSLITERATION TABLE FOR GREEK NAME >>> LETTER >>> UN 1987 (ELOT 743) >>> VARIANTS alpha >>> Α >>> α >>> a beta >>> Β >>> β >>> v gamma >>> Γ >>> γ >>> g + gamma >>>  >>> γγ … Read More

Romania Translation Style Guide

|

Full name: Romania. The administrative units into which Romania is divided are called ‘judeţe’ (counties). Official language: Romanian. Geography Cities Write Bucharest for Bucureşti, but use the native forms in all other cases. Be aware that Hungarian texts may use … Read More

English Translation Style Guide for EU – OFFICIAL LANGUAGES, CURRENCIES AND EXTERNAL RELATIONS

|

OFFICIAL LANGUAGES AND CURRENCIES OFFICIAL LANGUAGES Official/working/procedural languages. The relevant regulations do not distinguish between official and working languages. Internally, however, the Commission works in three languages — English, French and German — unofficially referred to as the ‘procedural languages’. … Read More

Portugal Translation Style Guide

|

Full name: Portuguese Republic. Official language: Portuguese. Geography Cities Write Lisbon, but use the native form Porto (not Oporto). Rivers Write Tagus for Tejo. Islands Use the Azores. Regions PORTUGAL > PORTUGAL Continente > Continental Portugal Norte > North Algarve … Read More

English Translation Style Guide for EU – MEMBER STATES

|

When translating a document that lists the Member States in alphabetical order, rearrange the list into English alphabetical order. If the Member States are listed in protocol order, do not change the order. The list of Member States in protocol … Read More

1 2 3 4